专注火狐体育nba,火狐体育nba直播行业13年
源自英伦皇室呵护
火狐体育nba,火狐体育nba直播特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 证照申请


火狐体育nba直播-法网女单“纳豆迷妹”致敬偶像 青春风暴席卷WTA



发布日期:2021-05-05 01:14:01 发布者:Admin5  点击率:

   When the French Open started two weeks ago, who would have thought that the little-known Svartek could be called the post-Roland Garros? But the 19-year-old Polish girl did it. While she won the Grand Slam championship trophy for the first time in her career, she also created many histories-the first Polish player to win a tennis Grand Slam championship, after Haining in 2007 The first player to win the French Open women's singles without losing a set, the youngest French Open women's singles champion after Seles in 1992, and the player who lost the fewest games on the way to the French Open after Graf in 1988.

两周前的法国网球公开赛开始时,谁会想到鲜为人知的Svartek可以称为后罗兰·加洛斯(Roland Garros)?但是,这个19岁的波兰女孩做到了。在职业生涯中首次获得大满贯冠军奖杯的同时,她还创造了许多历史-2007年海宁队之后,第一位赢得网球大满贯冠军的波兰球员成为首位在不损失法网女单的情况下获胜的球员这是1992年塞莱斯(Seles)之后最年轻的法网女单冠军,也是1988年格拉夫(Graf)之后在法网途中输球最少的球员。

   Nadal fan girl, once thought of giving up

纳达尔的粉丝女孩,曾经想过放弃

   As the biggest dark horse in this year's French Open women's singles, Swatek has not yet entered the top 40 in the highest world ranking, but she was blacked out in this year's French Open. After winning the French Open, her world ranking will also rise from 54th to 17th.

作为今年法国公开赛女单最大的黑马,Swatek尚未进入世界最高排名的前40名,但她在今年的法国公开赛中被淘汰出局。赢得法国公开赛后,她的世界排名也将从第54位上升到第17位。

   "Nadal is my favorite player. I only watched his games when I was a kid." "Will Rafah still play games later?" During the French Open, Swatek did not shy away from admiring Nadal. In fact, after embarking on the career path, the Polish girl has been imitating the idol's style of play, using a lot of rounding her head and waving her forehand, creating a rare 3000+ spin speed in women’s tennis. In the end, she was the same as Nadal in 19 At the age of two years, he won his first Grand Slam championship at Roland Garros.

“纳达尔是我最喜欢的球员。我小时候才看他的比赛。” “拉法以后还会玩游戏吗?”在法国公开赛期间,斯瓦特克(Swatek)没有回避欣赏纳达尔(Nadal)。实际上,这位波兰姑娘走上职业道路后,就一直在模仿偶像的打法,挥舞着很多头,挥舞着正手,在女子网球运动中创造了罕见的3000+旋转速度。最终,她与19岁的纳达尔相同。两年时,他在罗兰·加洛斯赢得了他的首个大满贯冠军。

   Of course, such a young Swatek still faces academic problems, but playing in tennis has forced her to give up some campus life. Her coach Srptosky revealed, "I have always referred to her as a'semi-pro' player because she still has to go to school, just like ordinary people." Even if she is playing a Grand Slam, she has to Take time to complete the homework of the middle school you are attending. This year, due to the suspension of tennis tournaments due to the epidemic, Swatek successfully completed the high school education, but he was worried.

当然,这么年轻的Swatek仍然面临学术问题,但是打网球迫使她放弃了一些校园生活。她的教练斯普托斯基(Srptosky)透露:“我一直称她为“半职业球员”,因为她仍然必须像普通人一样上学。即使她正在打大满贯,她也必须花时间完成您正在上初中的家庭作业。今年,由于流行病导致网球比赛火狐体育nba直播暂停,Swatek成功完成了高中教育,但他感到担心。

Originally, she was still entangled between continuing to play and going to college, "If I can reach the top 10 in the world, I will temporarily put down my studies and work hard to win the Grand Slam championship, but if my ranking is still within two years 100 wandering around, then I will go back to study." Now it seems that her plan to return to school has been temporarily postponed.

最初,她仍然纠缠于继续比赛和上大学之间:“如果我能够跻身世界前十名,我将暂时放弃学业并努力赢得大满贯冠军,但是如果我的排名仍然在两年之内100徘徊,然后我会回去学习。”现在看来,她重返学校的计划已被暂时推迟。

   Another thing I have to mention is that Swatek revealed a successful link in the post-match press conference. She said that she used to be nervous in major events, so she hired a psychologist last year, who used to be a sailing athlete and later became a coach. In recent years, she has transformed into psychological counseling for athletes and has been employed by Polish sailing, cycling and swimming teams.

我要提到的另一件事是Swatek在赛后新闻发布会上透露了一个成功的链接。她说她以前在重大活动中会很紧张,因此去年她聘请了一名心理学家,他曾经是一名帆船运动员,后来成为一名教练。近年来,她已转变为运动员的心理咨询,并受雇于波兰的帆船,自行车和游泳队。

  The psychologist mentioned in the interview that many times she only chatted with her during the training period of Swatek. She found that tennis players are more lonely than group sports athletes, except for their family members who can speak. Swatek is very curious about the world and often asks her about the details of sailing and cycling. They will watch the Tour de France together. Swatek also reads books that have nothing to do with sports.

这位心理学家在采访中提到,她多次只在Swatek的训练期间与她聊天。她发现网球运动员比团体运动运动员更孤独,除了他们的会说话的家庭成员。斯瓦特克(Swatek)对世界充满好奇,经常向她询问帆船和骑自行车的细节。他们将一起观看环法自行车赛。 Swatek还阅读与体育无关的书籍。

  Youth storm swept WTA

青年风暴席卷WTA

   Wimbledon is closed this year, and the French Open is the last tennis Grand Slam tournament of the season. Swatek’s win at the French Open also means that the women's singles champions in the past four Grand Slam events (2019 U.S. Open champion Andrescu, 2020 Australian Open champion Kenning, 2020 U.S. Open champion Naomi Osaka) are all Only around 20 years old. Compared with men's tennis, which is firmly occupied by Fernard's "Big Three", women's tennis can be described as newcomers.

温布尔登今年关闭,法国公开赛是本赛季最后一场网球大满贯赛事。 Swatek在法国公开赛上的获胜也意味着过去四次大满贯赛事中的女子单打冠军(2019年美国公开赛冠军安德烈斯库,2020年澳大利亚公开赛冠军肯宁,2020年美国公开赛冠军Naomi Osaka)都只有20岁左右。与被费纳德的“三巨头”牢牢占据的男子网球相比,女子网球可谓是新手。

   Their championships explained that "there is an inevitable in accident", even if they are only about 20 years old, they are basically comprehensive offensive and defensive, and intelligent. The strength of this group of "fresh blood" in the competition seems to be more convincing and dominant than those born around 1990. Naomi Osaka’s physical fitness is obvious to all. Andrescu and Kenning are also very offensive. Swatek’s forehand shot at an average speed of 122 kilometers per hour at the French Open this year is even equal to his idol Nadal, Poland The average backhand stroke speed of the girl is second only to Tim among male and female players.

他们的冠军赛解释说“事故不可避免”,即使他们只有20岁左右,他们基本上是全面的攻守和聪明才智。这组“新鲜血液”在比赛中的实力似乎比1990年左右出生的人更具说服力和统治力。大阪直美的身体素质对所有人都是显而易见的。安德列斯库和肯宁也非常反感。 Swatek今年在法国网球公开赛上的正手击球速度为每小时122公里,甚至等于他的偶像波兰纳达尔(Nadal)。在男女选手中,女孩的平均反手击球速度仅次于Tim。

When talking about the new generation of Grand Slam champions including Kenning, Naomi Osaka and Andrescu, Swatek admitted that he was inspired, "This makes me very encouraged. I know the potential of human beings is unlimited. Yes, even if you are young, even if you are at a disadvantage, but in sports like tennis, you can still do a lot of things. On the one hand, this is very inspirational, and sometimes I imagine myself also winning a grand slam. It feels, but on the other hand, this is still a very distant goal. But now that I am here, I have truly become a Grand Slam champion, which is crazy."

在谈论包括Kenning,Naomi Osaka和Andrescu在内的新一代大满贯冠军时,Swatek感到鼓舞:“这使我感到非常鼓舞。我知道人类的潜力是无限的。是的,即使您年轻,即使您处于劣势,但在网球之类的运动中,您仍然可以做很多事情,一方面,这非常火狐体育nba鼓舞人心,有时我想自己也赢得了大满贯。另一方面,这仍然是一个遥不可及的目标。但是现在我在这里,我真正地成为了大满贯冠军,这太疯狂了。”

When the haze of the epidemic and injuries cleared, Osaka Naomi, Batty, Andrescu, Kenning, plus Swatek, the young queens with their own unique styles and different strengths occupy the center stage of the WTA. , A new wave of competition will be in full swing...

当流行病和伤害的阴霾得以消除时,大阪娜奥米,巴蒂,安德列斯库,肯宁以及斯瓦特克,具有自己独特风格和不同优势的年轻皇后占据了WTA的中心位置。 ,新一轮的竞争将如火如荼...

   (Orient Sports Daily reporter Ge Min)

(东方体育日报记者葛敏)

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

火狐体育nba|火狐体育nba直播

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲火狐体育nba工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

火狐体育nba,火狐体育nba直播版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图